Последний Шанс

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Последний Шанс » Архив Дагора » Когда-нибудь, прелестное созданье...


Когда-нибудь, прелестное созданье...

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Время: Много-много лет назад, когда деревья были больше, солнце ярче, а трава зеленее…
Место: Классные комнаты в фамильном особняке Вильценгер
Участники: Мэтр Ланье, Маргарита Вильценгер

В юности|скрыть

http://s017.radikal.ru/i412/1201/7f/922d5cd01c1at.jpg

Волной дымчато-белого, облаком душистого, кружевного, в ленточках!..
В саду осыпает лепестками дорожки и клумбы, в саду метет снегопадом весна, перетекающая в лето. Скоро, очень скоро загремят грозы, скоро станет душно в скучных комнатах, за пыльными стеклами. Скоро, очень скоро снимут двойные рамы в этом оплоте пыли и знаний, служанки вымоют окна, избавившись от паутины и сухих еще с осени мух. Скоро. Скорее, чем может себе представить ребенок. Полтора часа урока – это так невыносимо долго! Вечность!
Почему это создание, этот странный мэтр Ланье не понимает? Не понимает, что за окном облетает вишня, легкие дышат сами по себе пьяным, сочным воздухом, а здесь – лишь пыль. Грустная и пустая. А Даниэле вчера подарили щенка! Он крошечный и сосет ее палец, смешно причмокивая почти беззубым ртом.
- Я не опоздала? – Звонкий голосок разбивает тишину в дребезги, почти так же, как юная госпожа – тонкого стекла колбу, неудачно качнувшуюся на краю стола, который эта самая госпожа ненароком задела. На прошлом занятии. Вина за это маленькое недоразумение уже почти выветрилась из светлой головки Маргариты, но все равно послужила серьезным поводом старательно учить сегодняшний урок. Старательнее, чем можно было себе представить, когда за окном такая вьюга, а Дэни подарили щенка!
- Доброго утра, мэтр Ланье, - дежурная вежливость, которую темный эльф первой вбил в свою ученицу. Хоть они и виделись каждый день задолго до начала занятий. И поклон. Суетливый, быстрый, порывистый. Лишь взметнувшиеся юбки и прыгающие локоны свидетельствуют об этом движении.
А Дэни подарили щенка. Но папа уже шепнул по секрету на ушко юной маркизы, что ей тоже достанется кое-что интересное. Один из его давних знакомых не так давно приехал из Кёху. И привез редких растений для сада.
Да и что хорошего в этом щенке? У нее будет еще миллион таких же!

Отредактировано Маргарита Дагорская (2012-01-18 00:32:14)

2

Он стоит у окна, как всегда прямой, строгий. Поза знакома - подбородок чуть приподнят, плечи расправлены, руки заведены за спину - "стражник, несущий службу у королевской опочивальни". Его лицо повернуто туда, где весна вдруг решила выкинуть коленце и показала Дагору редко видимый даже зимой снег. В стекле можно разглядеть отражение - гладкая кожа, бледная от природа, но все равно с тонким слоем белил, тонкие губы образовали тонкую горизонтальную щель. Кажется, что при появлении девочки краешки этой щели едва заметно приподнимаются вверх в намеке на улыбку. Но нет, наверное это снегопад играет красками, или шальной блик от свечи - лицо поворачивается к свету и на нем вновь только сосредоточенное спокойствие.
- Юная госпожа не опоздала, - он не повышает голоса, но в комнате как-то сразу становится прохладнее. - Юная госпожа вероятно опять забыла, как благородной барышне стоит являться на урок.
О, это уже похоже на ритуал. Он всегда находит к чему придраться - юная госпожа запыхалась и раскраснелась, взбегая по лестнице, юная госпожа не поздоровалась, юная госпожа не постучалась и не спросила, можно ли ей войти. Впору подумать, что мэтр придирается специально. Видит Татес, скорее всего девочка так и думает, и вполне, возможно она совсем недалека от правды. Хотя, конечно, она никак не может знать всей правды.
- Возможно, юной госпоже стоит выйти и попробовать зайти снова?..
Он тоже не знает всей правды, еще не знает. Он только выполняет возложенную на него обязанность строгого наставника для юной "принцессы" дома Вильценгер. Эта роль ему не нужна, она отвлекает его от изысканий, от работы в лаборатории, он не хотел ее, но чем дальше, тем больше она доставляет ему удовольствие. И это его беспокоит. Но об этом потом, а пока... Руки так же сложены за спиной, но теперь он уже смотрит на девочку. Едва заметно приподнимается правая бровь - для тех, кто знает, выражение крайнего неудовольствия.

3

Ах, чтоб его! Маргарита готова притопнуть в раздражении ножкой, хмуря тонкие бровки и безжалостно морща чистенький и гладкий пока лоб.
Чтоб его, истукан мраморный!
Тень этого неудовольствия посещает голубые, светлые, как небо после дождя, глаза, и исчезает, будто туман под ярким солнцем. И вот уже присмиревшая под строгим взглядом алхимика крошка, пугливо приседает в реверансе и, развернувшись на каблуках, стремглав вылетает в коридор, окончательно растревожив неподвижный, почти мертвый воздух комнат.
И только там, оказавшись за дверью, вне досягаемости этих холодных, строгих глаз, девочка позволяет себе все те вольности, о которых думалось пару мгновений назад. Топнув недовольно, Маргарита нахмурилась и топнула снова, но густой ворс ковра прекрасно поглощал звуки, так что все ее старание прошло впустую, не отозвавшись даже самым тихим шорохом.
К сожалению, она не умела злиться долго. Так же, как и думать о чем-то одном слишком долго. В светловолосой, опушенной мягкой копной, голове гулял ветер, сродни сквознякам фамильных привидений. И вот уже ладошки одергивают платье, расправляя складочки и сбившийся поясок, приглаживают выбивающиеся пряди и подтягивают чулочек, так и норовящий уползти с коленки. Кажется, всё?
- Доброго утра, мэтр Ланье, - щебет голоса вновь вливается в тишину класса, следуя за тихим, благовоспитанным стуком вместе с хозяйкой, повторяя всё с самого начала. – Я могу войти?
И конечно она не стала дожидаться позволения, вплывая, на сей раз, расплавленным серебром, горкой ванильного мороженого, тающего под вишенкой из компота. Неся в своей деланной, показной неспешности столько порыва и даже вызова, что сам сумрак отступал с ее пути.

в юности|скрыть

http://s017.radikal.ru/i412/1201/7f/922d5cd01c1at.jpg

4

- Да, вы можете войти, - голос звучит так же спокойно, но былой изморози в нем уже нет, кажется, мэтр доволен полученым результатом. - Юной госпоже стоит раз и навсегда запомнить, что сохранять достоинство в любой ситуации для нее такая же обязанность, как одеваться по утрам. Присаживайтесь.
В классной комнате есть все необходимое для занятий: большая доска украшает стену на том месте где до рождения Маргариты висели портреты давно забытых предков, стеллажи по стенам содержат заказанные мэтром наглядные пособия, книги и манускрипты. Их старшему Вильценгеру, души не чаявшему в дочери привозили со всего Миста. Вероятно обучение девочки обходится в сумму не намного меньшую, чем содержание собственной алхимической лаборатории. Но мэтр не опускается до подсчета чужих денег, это ниже его достоинства. Его полностью устраивает, что по первому требованию ему предоставляют все необходимое для работы. Все остальное его совершенно не интересует.
Он дожидается пока девочка займет свое место за единственной в комнате партой. Скамья у парты высокая, чтобы Маргарите удобно было сидеть, к ней приставлена небольшая лесенка из двух ступеней - чтобы забраться нужно время. Наконец он подходит к высокому кругломустолику и берет с него указку. В затянутых в шелковые перчатки тонких пальцах она похожа на дерижерскую палочку.
- Вы выучили урок, юная госпожа?
Сегодняшнее задание было по классической дагорской литературе. Мэтр знает, как его ученица не любит этот предмет. Движение указки. Оно действительно напоминает жест дирижера... или дрессировщика: "Алле-оп!"

Отредактировано Augustus Lanier (2012-01-18 17:51:35)

5

- Я запомню, мэтр Ланье. Благодарю.
И она запомнит. Возможно, ей придется положить полжизни на то, чтобы получить хоть одну благосклонную улыбку, но она запомнит. А пока что ей хватает и этого затаенного, теплого в зеленых глазах, которые смотрят на всех с ледяным презрением и ощущением собственного превосходства. На всех. Кроме нее.
Она пока что не понимает этого, но подсознательно, каким-то звериным, заложенным в нее самой природой, инстинктом ощущает другое к себе отношение, которое заставляет неосознанно расправлять плечики, склоняя подбородок к груди кокетливым, почти взрослым жестом. В исполнении юной крохи это истинно-женское кокетство выглядит уморительно-милым.
Вот только взбираться на высокую скамью так же кокетливо у нее совсем не получается. И живая натура непоседливого ребенка берет верх, поэтому на свою жердочку Маргарита влетает пушистым белым облаком, весенней, щебетливой пташкой. Сдувая со лба прядку непослушных, соломенно-светлых волос, она смешно морщит хорошенький носик-пуговку.
- Выучила, - носик морщится уже недовольно, когда весь ритуал с расправлением складочек и укладыванием юбки на скамью так, чтобы не смять лент и оборок, окончен. Эту науку в юную маркизу вбили куда как раньше, чем научили считать или хотя бы сносно читать. И оставалось только удивляться: откуда в этом вертлявом и активном ребенке бралась, подчас такая упрямая, такая непобедимая усердность.
Вот только классическая литература совсем ей не давалась. И, чувствуя подспудно, активное со стороны этой науки противодействие, Маргарита и не усердничала в таком бессмысленном деле. Но учить – учила. Как могла. Темный эльф, уже давно почуявший эту слабину в своей ученице, каждый раз становился единственным зрителем этого раздирающего душу и смех представления. И использовал этот рычаг давления на подопечную.
Вот и сейчас сцена для одной единственной актрисы была готова. Вытянувшись и подняв к потолку сосредоточенный взгляд, Маргарита начала декламировать:
- День кончился. И ночь на откуп нам дала… - Что нам дала ночь? Ну что? Кто может знать, что эта глупая старуха-ночь кому-то там дала?! – Чего-то груз, чтоб с невзгодами вкусить блаженства сна. Сегодня ты устал, поэтому усни и не… сопи… Быть может завтра по тебе начнут везти… пути? А если нет? Так что ж, нет! Не колдовать, пушить И горстями носить — все это… что-то там тушить. Но каждый отражен как мачтою рожденной — Забыться навсегда, расстаться над волною пенной. Спасительница смерть! Любой из нас, скорбя, Хотя б иногда, но призывал тебя! Сон — это тоже смерть, но в много раз короче. Не бойся, не страшись! Иди в нее средь ночи. Твоя засохнет боль. Все снимется рукою, а мы все стремимся к такому покою. И упиваться им с природой хочет как червяк: Не только человек, по птичка и… червяк?.. Червяк. И даже ураган, болтающийся в море!*

И да простит меня Мария фон Эбнер-Эшенбах, но так писать нельзя

Оригинал, отрывок|скрыть

ЗАСЫПАЯ
День кончился. И ночь на откуп нам дана,
Чтоб, сбросив груз невзгод, вкусить блаженство сна.
Сегодня ты страдал. Усни и не грусти.
Вдруг с завтрашнего дня тебе начнет везти?
А если нет? Так что ж! Негодовать, тужить
И горести сносить — все это значит жить.
Но каждый заражен мечтою вожделенной —
Забыться навсегда, расстаться с жизнью бренной.
Спасительница смерть! Любой из нас, скорбя,
Хотя б всего лишь раз, но призывал тебя!
Сон — это та же смерть, но во сто крат короче.
Не бойся, не страшись! Войди в нее средь ночи.
Твоя заглохнет боль. Все снимет, как рукою.
Мы все устремлены к священному покою.
И упиваться им в природе жаждет всяк:
Не только человек, по птаха и червяк
И даже ураган, беснующийся в море.
 

Отредактировано Маргарита Дагорская (2012-01-20 13:03:47)

6

"Засыпая" - великолепное стихотворение, замечательное и выдающееся в своем роде. Великая дагорская поэтесса второй эпохи Мария фон Гибнер-Ауэрбах написала таких десятки и сейчас их зачастую используют преподаватели риторики. Сложные как для восприятия, так и для произношения, они прекрасно тренируют речь и силу воли учеников. Мэтр выбирает творения госпожи фон Гибнер-Ауэрбах по тому же принципу и ничуть не стесняется того, что его ученица маленькая девочка. Благородная барышня должны терпеть любые невзгоды и с честью выходить из любой ситуации. Но вы только послушайте, это исполнение...
Щель между тонкими губами мэтра искривилась, выражение лица меняется. Можно подумать, что это недовольство и брезгливость, но на самом деле он сдерживает смех. Чтобы скрыть это досадное проявление чувств он подносит ко рту ладонь. Так странно - ощущения, которые он испытывает, находясь рядом с этим ребенком, его собственная реакция. Мэтр никогда не чувствовал привязанности к другим людям и не уверен, что она проявляется именно так, но понимает, что ему нравится проводить время с дочерью Вильценгера. Однако, к уроку.
Он смотрит на Маргариту, смотрит все время, пока она читает стихотворение. Он не перебивает ее и дает закончить.
- Оригинальное прочтение классики, - говорит он, когда девочка замолкает. - А юной госпоже не кажется, что она тараторит стихотворение, словно цветочница на базаре?
Голос звучит ровно, теперь он уже отвел взгляд от девочки. Взяв указку в левую руку, с правой он снял перчатку и изучает маникюр. Идеально подпиленные, аккуратные ногти не требуют вмешательства, но мэтр все равно придирчиво осматривает каждый ноготок.
- Юная госпожа предпочитает классической дагорской литературе ботанику, не так ли? Так может быть юной госпоже и стоит пойти в цветочницы?
Он делает два шага вперед и оказывается непосредственно перед партой. Взгляд отрывается от маникюра, теперь он вновь смотрит на подопечную.
- Вот только цветочницы помнят свой товар наизусть. А юная госпожа запомнила от силы половину стихотворения.
Взгляд не отрывается от девочки. Взгляд ждет объяснений.

Отредактировано Augustus Lanier (2012-01-20 15:40:06)

7

Едва только последним выдохом Маргарита закончила требуемый отрывок, не успев даже перевести дух, как «любимый» учитель уже ринулся в атаку. Крепости и башни не успели еще подготовиться к этому натиску, поэтому девочка рассеяно моргнула и смиренно выслушала все, что мэтр Ланье для нее заготовил.
И самым обидным стала именно шпилька в адрес ботаники. Юная госпожа слишком любила своих молчаливых друзей, юная госпожа все еще чуть-чуть стеснялась этой любви, неразрывно связанной с перепачканными землей руками и платьями. Юная госпожа обиженно и недовольно надула тонкие губки.
- Если бы цветочницам приходилось учить стихи, они, боюсь, не запомнили бы и половины, - гордо вздернутый носик свидетельствовал о двух совершенно очевидных вещах: маркиза была не на шутку обижена, и ей было смертельно, ужасно стыдно, что это глупое стихотворение оказалось сильнее ее. Гордость требует отмщения, требует стоять на своем, сверкая глазами истинной фурии, однако спокойный и черный взгляд темного эльфа все еще требует ответа. И делает это спокойно, убежденно и, что обидно, имеет полное на то основание.
- Так может, мы находимся с ними в слишком разных положениях? – Голубые глаза искрятся маленькими, колючими молниями, а из досок паркетного пола, кажется, пробивается что-то зеленое, жизнерадостное и голодное. – Или вы заставляете учить стихи не только знатных особ, но и цветочниц?

8

Брови мэтра взлетают вверх, а на гладком лбу образуется несколько глубоких горизонтальных морщин. Мэтр хмурится, а еще мэтр удивлен. Конечно же удивляет его не предположение, будто бы в свободное время он читает стихи цветочницам. Удивителен сам факт неповиновения - до сих пор девочка добросовестно изображала прилежную ученицу и старательно терпела все обиды. Теперь же что-то изменилось.
- Значит юная госпожа находит, что она справилась лучше цветочницы? - он произносит эти слова очень медленно, так, чтобы подопечная могла разобрать каждое слово. - Что ж, это похвально... весьма похвально.
Резким движением мэтр разворачивается и отходит от стола прочь. Под ноги он не смотрит, подбородок вздернут, взгляд обращен строго вперед. Он останавливается возле доски, берет мелок и начинает писать.
- К сожалению, юная госпожа родилась не цветочницей, а маркизой, - пока он говорит стоя к Маргарите спиной, рука выводит на доске слова "Расписание занятий", - а значит должна быть чуть лучше подкована в классической дагорской литературе. И когда я говорю "чуть", то подразумеваю "намного лучше".
Мэтр не повышает голос, но даже по тому, как крошится на пол мел можно понять, насколько он недоволен. Каждое его слово подобно гвоздю вбивается в дерево и вместо положенных на завтра и послезавтра уроков ботаники и музыки, на доске раз за разом появляется словосочетание "классическая дагорская литература". И на следующие дни тоже - на всю неделю, без перерыва.
- И в этой связи я считаю, что нам необходимо потратить на этот предмет гораздо больше времени, чем предполагалось ранее. Даже в ущерб другим дисциплинам. Что же касается ботаники...
На доске, справа от расписания появляется большая красивая надпись "ботаника" и стоит ей появиться, как мэтр зачеркивает ее жирной чертой.
- ...ботаникой в этом году мы не будем заниматься вообще. А вашего батюшку я сегодня же настоятельно попрошу больше не дарить юной госпоже живых растений. Это пагубно влияет на ее успеваемость.
Он поворачивается и делает один шаг вперед. Его глаза смотрят словно бы сквозь девочку, на губах едва заметная холодная улыбка.
- На сегодня урок окончен, юная госпожа. Домашнее задание остается прежним.

9

Мэтр недоволен. Это видно в каждом его жесте, в каждом движении и звуке. Даже мел стучит зло, даже крошки осыпаются на манжеты его камзола с какой-то бешеной, неукротимой яростью. Будь Маргарита поумнее или не такой упрямой, она бы, пожалуй испугалась.
Но юной наследнице страшно не было. Ее захлестывала горькая, несмываемая и нестерпимая обида. Головка зелененького монстра растеряно и удивленно щелкала зубами по сторонам, не умея поймать того, кого не было поблизости, а юная маркиза мечтала лишь о том, как бы запустить чернильный прибор в эту прямую, изящную спину, выражавшую такое презрение и неудовольствие, что мэтру можно было не произносить ни слова. И так все понятно.
Но он говорил. И с каждым мгновением надежды оставалось все меньше, а отчаяние захлестывало сильнее и сильнее. Больше и больше. Пока не прорвалось потоком слов, почти что брани, облаченной в изящные строки ненавистной классической дагорской литературы.
- День кончился. И ночь на откуп нам дана,
Чтоб, сбросив груз невзгод, вкусить блаженство сна.
Сегодня ты страдал. Усни и не грусти.
Вдруг с завтрашнего дня тебе начнет везти?
А если нет? Так что ж! Негодовать, тужить
И горести сносить — все это значит жить.
Но каждый заражен мечтою вожделенной —
Забыться навсегда, расстаться с жизнью бренной.
Спасительница смерть! Любой из нас, скорбя,
Хотя б всего лишь раз, но призывал тебя!
Сон — это та же смерть, но во сто крат короче.
Не бойся, не страшись! Войди в нее средь ночи.
Твоя заглохнет боль. Все снимет, как рукою.
Мы все устремлены к священному покою.
И упиваться им в природе жаждет всяк:
Не только человек, но птаха и червяк
И даже ураган, беснующийся в море!

Бросив в лицо учителю последние слова, Марагрита гордо вскинула к потолку носик и поднялась с места, соскакивая на пол. Изобразив изящный реверанс, она остановилась, глядя в глаза мужчины прямо и строго.
Зеленое «чудо природы» потянулось в сторону штанины мэтра и бессмысленно щелкнуло в воздухе челюстями.

Отредактировано Маргарита Дагорская (2012-01-27 00:27:22)

10

В этот раз мэтр слушал пожалуй даже более внимательно. Каждое слово изящного стихотворения незабвенной Марии фон Гибнер-Ауэрбах в устах ребенка звучало с большим вызовом чем вся предыдущая тирада, но мэтр все равно слушал и не мог наслушаться. Кажется даже кончик зажатого в пальцах мелка начал выписывать в воздухе фигуры, наподобие дирижерской палочки. Заметив это, мэтр унял непослушный мелок, но ведь было же, было!
Ну а когда юная маркиза закончила читать и ловко соскочила с высокой скамьи, когда сделала шаг вперед и с вызовом посмотрела на учителя... Мэтр опустил взгляд, посмотрел девочке в глаза и засмеялся. Это был не издевательский смех, совсем наоборот, негромкий, чистый смех полностью довольного жизнью человека. До этого момента Маргарита ни разу не видела, как мэтр не то что смеется, даже улыбается. А он ничего не говорил, не двигался с места, а просто смеялся, наверное с минуту или две. А потом вдруг резко замолчал, присел на корточки, так что его лицо поравнялось с лицом Маргариты и тихо сказал:
- Благородная барышня должна сохранять достоинство в любой ситуации, что бы ни случилось, - это была прописная истина, которую он внушал непослушной Маргарите чуть ли не на каждом уроке, но никогда еще он не произносил ее так благосклонно. - А еще благородная барышня должна добиваться своего, в любой ситуации, что бы ни случилось. Вы, юная госпожа, настоящая благородная барышня.
И мэтр улыбнулся. Мягко, едва заметно и на сущее мгновение, но улыбнулся. Когда же он вставал, улыбка уже исчезла без следа, уступив место обычной спокойной уверенности.
- Но не думайте расслабляться, юная госпожа. Завтра у вас урок ботаники.

Endgame то есть The End

Отредактировано Augustus Lanier (2012-01-28 12:41:53)


Вы здесь » Последний Шанс » Архив Дагора » Когда-нибудь, прелестное созданье...